Diagnosi a un punto di infezione da virus Ebola antigene Ebov Rapid Test

Personalizzazione: Disponibile
genere: Reagente IVD
componente: test rapido + tampone + pipette

Products Details

Informazioni di Base.

Model No.
EBV-W02
durata a magazzino
24 mesi
certificato
ce
utilizzo
uso professionale
Pacchetto di Trasporto
40tests/Box
Specifiche
1000tests/carton
Marchio
Dewei
Origine
Repubblica Popolare Cinese

Descrizione del Prodotto

 

 USO PREVISTO
Il test rapido dell'antigene Ebola è un immunodosaggio cromatografico a flusso laterale, sierologico e rapido per la rilevazione qualitativa degli antigeni dei virus Ebola in campioni di sangue intero, siero o plasma umani come ausilio nella diagnosi dell'infezione da virus Ebola.

 
Conservazione 2~30 º C
Campione Sangue intero/siero/plasma
Componente Test rapido + tampone + pipette
Principio Test rapidi colloidali in oro
Lettura   Entro 15 minuti
Pacchetto 40 test/confezione (in base alla richiesta del cliente)
Marchio Dewei
Origine Cina

PRINCIPIO
Il test rapido dell'antigene Ebola è un immunodosaggio qualitativo a base di membrana per la rilevazione di antigeni da virus Ebola in  campioni di sangue intero, siero o plasma umani. Dopo aver aggiunto il campione al pozzetto (S) del campione sul tampone del campione, questo si sposta  attraverso il tampone coniugato e mobilizza  il coniugato oro anti-Ebola che viene rivestito sul tampone coniugato. La miscela si muove lungo la membrana per azione capillare e reagisce con l'anticorpo anti-Ebola che viene rivestito sulla regione della linea di test (T). Se il campione contiene l'antigene del virus Ebola, nella regione della linea di analisi (T) viene visualizzata una linea colorata, che indica un risultato positivo. Se il campione non contiene antigene del virus Ebola, in questa regione non viene visualizzata una linea colorata che indica un risultato negativo. Nel test è incluso un controllo di qualità interno, sotto forma di una linea colorata che compare nella regione della linea di controllo (C), indicante che il test è funzionale; e un volume adeguato e sufficiente  di campione è stato applicato per consentire la migrazione attraverso la linea di prova e di controllo, indipendentemente dal fatto che vi sia o meno una linea di prova. Se la linea di controllo (C) non compare entro il tempo di prova, il risultato del test non è valido e il test deve essere ripetuto con un nuovo test.

AVVERTENZE E PRECAUZIONI
Immunodosaggio      solo per uso diagnostico in vitro.
 Non utilizzare dopo  la data di scadenza.
Il test deve rimanere nella   busta sigillata fino all'uso.
     Il test utilizzato deve essere smaltito in conformità   alle normative locali.

CONSERVAZIONE E STABILITÀ
    Il kit deve essere conservato a una temperatura compresa tra 2 e 30 °C fino   alla data di scadenza riportata sulla   busta sigillata.
Il test deve rimanere nel   sacchetto sigillato fino all'uso.
Tenere lontano   dalla luce solare diretta, dall'umidità e dal calore.
 Non congelare.
Prestare attenzione    a proteggere  i componenti del  kit da contaminazione.   Non utilizzare se   sono presenti segni   di contaminazione microbica o precipitazione.   La contaminazione biologica   di apparecchiature, contenitori o reagenti di erogazione può causare   risultati falsi.  

FUNZIONAMENTO
Portare i test, i campioni e/o i controlli a temperatura ambiente (15-30°C) prima dell'uso.
1. Rimuovere il test dalla busta sigillata e posizionarlo su una superficie pulita e piana. Etichettare il test con l'identificazione del paziente o del controllo. Per ottenere risultati ottimali, il saggio deve essere eseguito entro un'ora.
2. Utilizzando la pipetta monouso in dotazione, trasferire 2 gocce di siero/plasma nel pozzetto ( S) del campione della cassetta con la pipetta monouso in dotazione, quindi avviare il timer.
OPPURE
Trasferire 1 goccia di campione di sangue intero  nel pozzetto (S) del campione del dispositivo con la pipetta monouso in dotazione, quindi aggiungere 1 goccia di tampone e avviare il timer.
OPPURE
Lasciare che 2 gocce di sangue intero cadano al centro del pozzetto (S) del campione sulla cassetta, quindi aggiungere 1 goccia di tampone e avviare il timer.
Evitare di intrappolare bolle d'aria nel pozzetto del campione (S) e non aggiungere alcuna soluzione nell'area del risultato.
Quando il test inizia a funzionare, il colore migrerà attraverso la membrana.
3. Attendere la visualizzazione delle bande colorate. Il risultato deve essere letto a 10 minuti. Non interpretare il risultato dopo 20 minuti.
 
INTERPRETAZIONE  DEI RISULTATI
 Positivo preliminare (+)    nella    regione di controllo (C) compare una sola banda colorata.  Nella       regione di test (T) non compare alcuna banda colorata. Negativo (-)sulla      membrana appaiono due bande colorate.  Una banda appare nella   regione di controllo (C) e un'altra banda appare nella   regione di test (T). La banda InvalidControl non  viene visualizzata.  I risultati di qualsiasi test   che non ha prodotto una  banda di controllo al    tempo di lettura specificato devono essere scartati.   Rivedere la procedura e ripetere con un  nuovo test.  Se   il problema persiste , interrompere    immediatamente l'uso del kit e contattare   il distributore locale.
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test

TEAM DI RICERCA E SVILUPPO
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test
LINEA DI PRODUZIONE
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test
CERTIFICATI
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test
MOSTRE  
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test
SPEDIZIONI  
One Step Diagnosis of Ebola Virus Infection Ebov Antigen Rapid Test

 

 

Contattaci

Non esitare a inviare la tua richiesta nel modulo sottostante Ti risponderemo entro 24 ore